前言

最近柚子社新作发售,天国互联网作为柚子厨聚集地Ciallo~(∠・ω< )⌒★自然是有很多人首发游玩,但我是日语苦手,又没有官中,汉化组也不是生产队的驴,ai翻译水平更是参差不齐。一次在与群友聊到此话题时,忽然想起一年半前搭的一套啃旮旯给木生肉的系统,故而写一篇博客。

声明

此文并不能让你愉快无障碍游玩 Galgame,而是接入学习系统,反而会降低游戏体验。
只想游玩翻译游戏的话建议左转团子等翻译器
本教程来自于b站up主:


【【日语必备】玩游戏学日语!Galgame+Yomichan+Anki三大神器联动!亚托莉教你使用Yomichan【四】】
如有侵权请联系删除。

前置准备

软件:
Textractor
Anki
浏览器拓展:
Yomichan貌似更新改名了,不会本文不适用了吧(

开始配置

Anki

打开 Anki

  1. 首先我们来创建一个牌组。单击下列中间的创建牌组,名称填写为 Galgame 就好。
  2. 点击左上栏的工具,二级菜单中点击插件,我们需要安装名为 AnkiConnect 的插件用于和 Yomichan 通信,如果这里没有的话需要手动下载下来。

Yomichan

  1. 进入 Yomichan 拓展的设置页面,浏览左侧导航栏,点击 Appearance,点击 Popup Appearance下的 Configure custom,将下述CSS片段插入到第一个文本域内。
/* 搜索选项样式 */
.search-options {
  display:none;       /* 隐藏 */
}
 
/* 搜索框样式 */
.search-textbox-container {
  display:none;       /* 隐藏 */
  margin-top: 10px;   /* 上边距 */
}
 
/* 字体样式 */
.query-parser-term {
  font-size:28px;     /* 字体大小(像素) */
}

就像这样
就像这样

  1. 左侧导航栏点击 Anki,启用 Anki,填写对应端口地址,顺带开启下方的监听剪贴板。
  2. 点击 Anki 栏的 Configure Anki card format,在二级窗口中,将两个页面的第一行改为刚刚创建的 Galgame卡组。
  3. 最重要的一步,导入词典。没有词典的Yomichan 就是一个空壳。点击 Dictionaries栏,点击 Configure installed and enabled dictionaries 配置和启用词典,import 导入下载好的词典,至此最麻烦的一步完成。其实是当时笔者网盘限速
    扩展,词典等资源可以到原up视频简介栏获取
    扩展,词典等资源可以到原up视频简介栏获取

Textractor

下载安装后你应该有两个 exe,一个是32位一个是64位,它们分别对应你需要翻译的游戏的架构,二者配置方式相同,打开任意一个。

  1. 点击左侧的扩展按钮,移除所有默认的扩展,按顺序添加如图所示三个扩展。
    扩展,词典等资源可以到原up视频简介栏获取
    扩展,词典等资源可以到原up视频简介栏获取

启动

同时打开游戏对应架构的 Textractor,Anki,安装有 Yomichan 扩展的浏览器,以及最重要的,打开你要汉化的 Galgame,并切换到有台词的场景。

  1. 切换到 Textractor,点击左侧附加到游戏,找到目标 Galgame 进程,点击 OK 添加,稍等一会。
  2. 在上侧下拉框中,找到并选中能正确读取到游戏对话的选项。
  3. All Done!
    边啃生肉边学日语!
    边啃生肉边学日语!

总结

  1. Textractor 注入钩子函数,通过读取内存获取台词内容,并自动复制到剪贴板。
  2. Yomichan 监听剪贴板,将获取到的内容,以配置中插入 CSS 片段的样式翻译展示。
  3. Yomichan 将单词,对话文本发送到 Anki,持久化保存以备学习。